The First Chapter of Genesis - the Story About Creation of the New Heaven, Earth and Men. What Does the New Translation of the Bible Speak About? - Earth before the Flood: Disappeared Continents and Civilizations

Go to content

Main menu:

The First Chapter of Genesis - the Story About Creation of the New Heaven, Earth and Men. What Does the New Translation of the Bible Speak About?

Great catastrophes

Executed by Onieu bahn Duid (the USA) translation of  Chapter 1 of the Book of Genesis from  Hebrew to English testifies:  the Bible describe not the primary act of creation, and revival of the destroyed old world and creation of the new earth, blue sky, winds, clouds, rains and  sun warming and giving life. It allows to compare it with the sacred texts and legends of many other people in which creation of the new world occurs after the destruction of water-steam cover and is accompanied by reduction of life expectancy of people from 10 000 to 1000 years.


I several times paid your attention in my works about the dating of a change of the old and new worlds, the flood, the time of formation of the modern humanity, changes in life expectancy, to some discrepancies between the information contained in the Book of Genesis and 1) contained in the legends of other people ("Popol Vuh" of the Maya, Aztec codes, the "Mahabharata " and puranas of Indians, etc.) information, and 2) carried out by me on the basis of comparison of these legends and geological data reconstruction of the time of the most important mythological (and biblical) events.
Trying to find the cause of these discrepancies, I have written over the last year two works: "5 184 000 - 12 500 years ago - lifetime of modern mankind from Creation of the world to the Flood. Once again about comparison of mythological history to the geochronological scale" and "Once again about the time of creation of the world and the biblical (Noachic) Flood. The amendments brought by geology and folklore", which have given different dating of the same events (Creation and the Flood.)
One of the discrepancies lies in the fact that classical translations of the Bible considered the beginning of the Creation (to) the primary act of creation of the earth (the Old World) and the first people, while in legends of many other peoples, such the same on the importance events are usually related to a change of worlds (formation of the New World) and the creation of new people (as opposed to living parallel with them old people).
Another discrepancy - available in the classic translation of the Book of Genesis reference to the primary finding of Earth under a water-vapor cover (envelope, dome) and the appearance of a rainbow after a flood, which was much later than creation. In the legends of many other people, opposite, the creation of the New World, as a rule, occurs after the destruction of the water-vapor cover (envelope) in the form of incessant rains and the flood, and moving heaven away from the earth.
Both of these interpretations of the Bible generally accepted, push back the time of creation to a much earlier time. If we are guided by geological data, generalized by me in the works "Paleocene-Eocene – the "Golden Age" of humanity", "Paleogene climate (65,5 - 24 million years ago)", "Planetary Paleogene hothouse", "Change of orientation of Earth's axis and climate in the Oligocene" and others - to the beginning of the Paleogene (65.5 million years ago). And if we rely on
the legends of other people - to the beginning of Satya Yuga or Treta Yuga of the ancient Indians, or to one of the first world epochs (worlds) of the Maya, Aztec and Hopi Indians, which fell, according to my reconstructions, on the Paleocene-Eocene (65,5 - 34 million years ago) or the Oligocene epoch (34-23 million years ago) of the Paleogene period.
In this case, the flood had to take place at the Eocene-Oligocene boundary (34 million years ago), or at the turn of the Paleogene and Neogene period (23 million years ago).

However, these definitions of the time of creation and the flood come into conflict with the information contained in the same Book of Genesis about the lifetime of the pre-Flood and post-Flood people. According to it, the first lived about 1000 years and life expectancy of the second decreased from 1,000 to 120 years. If Old Testament's antediluvian world fell on Satya Yuga, then the biblical forefathers had to live by 100,000 years, and if it fell on Treta Yuga - that by 10,000 years. But neither the one nor the other, according to the Book of Genesis, was not.

This contradiction is easily removed, if we assume that the Bible describes the act of not the primary creation – the creation of primary Earth, but an act of reanimation of the old world, which was destroyed in the result of a catastrophe, and the revival of the new Earth. I came to such conclusion a long time ago (while writing the third book two years ago). However, this Old Testament's event could not be managed to synchronize with the legends of other nations, because they (the last) told that creation of the new (modern) world and the emergence of the new (modern) people, as already mentioned, took place after the destruction of the water-vapor cover (envelope) during separation of Heaven from the earth. And, according to the interpretations of classic translations of the Book of Genesis by most theologians, the first created by God world was under a water-vapor cover (envelope, dome).

Imagine my surprise when, after returning from an expedition to Turkey, I found in my email-box the letter from my American colleague -  Laura Fitzpatrick, a geologist. She have sent me the new, made by Onieu bahn Duid, translation of the first chapter of Genesis. This translation suggests that the first world created by God (the antediluvian world) was not immersed in a water-vapor cover (envelope, dome). Instead, it began to take shape after the destruction of the water-vapor cover and was characterized by moving away of Heaven from the Earth, creating an air space (air), winds, storm clouds, the appearance of the moon and new sun, warming by this new sun the earth (it was not earlier!) (and here), etc. But all this is said in the legends of many other people, which I considered in detail in the works “The most important catastrophe in the history of Earth during which mankind appeared. When it happened?” and “Legends and hypotheses about a lunar rabbit, churning of the ocean, spinning up of the firmament (vault of heaven), origin of the Moon and connection of the Moon with death and immortality - the description of catastrophes at the boundaries between the Third and Fourth and the Fourth and Fifth world epochs, acquisition of modern appearance by Earth and emergence of the modern person - Homo Sapiens”. Hence, the time of creation according to the Bible can be safely attributed to the early and middle Miocene boundary (15.9 million years ago), the time of the Flood - to the boundary at the Miocene and Pliocene (5.3 Ma), and the interval between the creation of the world and the Flood - to the middle and late Miocene and Pliocene (15,9-5,3 million years ago) - that is to the period corresponding to the Indian Dvapara Yuga, the Third World of Hopi, the Mayan Fourth world and the Fifth world epoch of the Aztecs. As I wrote in the above-mentioned works, and my article "History repeats itself through 150 million years. About equivalence of Aztec and Maya's world epochs and Indian Yugas and about   existence of reasonable life in the Carboniferous, Ordovician and other periods", the life expectancy of people at that time was 1,000 years and correspond to the age of biblical forefathers.
More than the current, the life expectancy of people could be related to the remaining vestiges of the water-vapor cover (envelope) in the form of thick clouds, atmospheric water vapor or ice crystals, or more dense ozone layer, which was partially destroyed during the Messinian catastrophe 5.3 million years ago. Not to re-write the already written, I suggest you to re-read my works that is referenced on this page as well as provided below English translation
by Onieu ban Duid from Hebrew of Genesis and to compare it with the classical translation of the Bible.

 Careful study of all translations of the biblical text says that in the first chapter of Genesis, it is a question about moving away the sky from the earth and forming (of) an air space (air) and a new earth. Upper waters, most likely, correspond to a layer of clouds, which could be a while denser and more extended than now. However, the text of Genesis clearly indicates the formation of the elements, clouds, wind, solar heating, the changing seasons and weather. During the existence of the water-vapor cover (envelope) in previous periods, all this was not - no wind, no clouds, no rain, no heating of the sun. The world presented a gigantic planetary hothouse, which was uniformly heated, and the whole dome of the sky light.


Performed by Onieu bahn Duid translation of the Old Testament Book of Genesis (1:1-2:3) from Hebrew into English is based on a comprehensive study of the root words in the dictionary of ancient Hebrew language and, according to the author of the translation, differ from all early translations by a literal and fully consistent translation of corresponding Hebrew words, being the best translation of the Book of Genesis in English. While most of the earlier translations translates one Hebrew word in different words, in this Hebrew translation, each word is translated by only one English word, and every word with a root base are translated with the same base word (well, this version omits pronouns and other things that are not marked in the dictionary).

Below for comparison, verse by verse, is given the classic translation of the Book of Genesis from Hebrew into English, beginning from the edition of «The Word & Bible Companion King James Version Bible» (King James Version, and almost identical to it Webster's translation) and (in brackets) performed by Onieu bahn Duid its translation, which entered into an experimental version of  "Ancient modern Bible."

Comparison of the classic translation of the first chapter of Genesis from Hebrew into English with Onieu bahn Duid’s  translation

1

1In the beginning God created the heaven and the earth.

(The shaking, Shaper created the Heights and the Firms.)

2And the earth was without form, and void; and darkness was upon the face of the deep. And the Spirit of God moved upon the face of the waters.

(And the Firms were wasted and empty and Darkness the turn of the echo. And the Movement of Shaper cherished ascended the turn of the Waters.)

3And God said, Let there be light: and there was light.

(And Shaper said, "Be, Light" and Light was.)

4And God saw the light, that it was good: and God divided the light from the darkness.

(And Shaper saw the Light, that it was positive and Shaper separated from the light from the Darkness.)

5And God called the light Day, and the darkness he called Night. And the evening and the morning were the first day.

(And Shaper met the light as Heat, and the Darkness met as Folded-Back. And the pledge and the redemption; One Heat.)

6And God said, Let there be a firmament in the midst of the waters, and let it divide the waters from the waters.

(And Shaper said, "Stretch, be  the severance of the Waters and divide the Waters from the Waters".)

7And God made the firmament, and divided the waters which were under the firmament from the waters which were above the firmament: and it was so.

(And Shaper did the stretch and divided the Waters which depressed the stretch from the Waters which ascended the stretch and erected.)

8And God called the firmament Heaven. And the evening and the morning were the second day.

(And Shaper met the stretch as Height. And the pledge and the redemption; Change Heat.)

9And God said, Let the waters under the heaven be gathered together unto one place, and let the dry land appear: and it was so.

(And Shaper said, "The Waters of the Height, bind at one raise and dry see".)

10And God called the dry land Earth; and the gathering together of the waters called he Seas: and God saw that it was good.

(And Shaper met the dry as Firms and the bound of the Waters met as Roars and Shaper saw it as positive.)

11And God said, Let the earth bring forth grass, the herb yielding seed, and the fruit tree yielding fruit after his kind, whose seed is in itself, upon the earth: and it was so.

(And Shaper said, "Firms, sprout Sprout, Glisten sowing sow, and Produce Hard doing produce of its portion which sow Firms".)

12And the earth brought forth grass, and herb yielding seed after his kind, and the tree yielding fruit, whose seed was in itself, after his kind: and God saw that it was good.

(And Firms departed Sprout, the Glisten sowing sow of its portion, and the Hard doing produce, sows of its portion, and Shaper saw it as positive.)

13And the evening and the morning were the third day.

(And the pledge and the redemption; Triple Heat.)

14And God said, Let there be lights in the firmament of the heaven to divide the day from the night; and let them be for signs, and for seasons, and for days, and years:

(And Shaper said "Lights the stretch of Heights, divide the Heat from the Folded-Back and consents and appointeds and Heats and Changes.)

15And let them be for lights in the firmament of the heaven to give light upon the earth: and it was so.

(And Lights the stretch of Heights, lighten Firms".)

16And God made two great lights; the greater light to rule the day, and the lesser light to rule the night: he made the stars also.

(And Shaper did changed magnified Lights; the magnified Light to rule the Heat and the loathed Light to rule the Folded-Back with the Burns.)

17And God set them in the firmament of the heaven to give light upon the earth,

(And Shaper gave the stretch of Heights to lighten Firms)

18And to rule over the day and over the night, and to divide the light from the darkness: and God saw that it was good.

(and rule the Heat and the Folded-Back and divide the light from the Darkness and Shaper saw it as positive.)

19And the evening and the morning were the fourth day.

(And the pledge and the redemption; Sprawl Heat.)

20And God said, Let the waters bring forth abundantly the moving creature that hath life, and fowl that may fly above the earth in the open firmament of heaven.

(And Shaper said "Waters, teem Teems of breathed life and Flies flying ascended the Firms the turn stretch of the Height.)

21And God created great whales, and every living creature that moveth, which the waters brought forth abundantly, after their kind, and every winged fowl after his kind: and God saw that it was good.

(And Shaper created magnified elongations and living breaths creeping the Waters teeming of its portion and cornered Flies of its portion and Shaper saw it as positive.)

22And God blessed them, saying, Be fruitful, and multiply, and fill the waters in the seas, and let fowl multiply in the earth.

(And Shaper blessed, saying "Produce and multiply and fill the Waters, the Roars, and Flies, multiply, the Firms".)

23And the evening and the morning were the fifth day.

(And the pledge and the redemption; Five Heat.)

24And God said, Let the earth bring forth the living creature after his kind, cattle, and creeping thing, and beast of the earth after his kind: and it was so.

(And Shapher said, "Firms, depart living breaths of its portion, Mutes of its portion, and Creeps and living Firms of its portion".)

25And God made the beast of the earth after his kind, and cattle after their kind, and every thing that creepeth upon the earth after his kind: and God saw that it was good.

(And Shaper did the living Firms of its portion, and Mutes of its portion, and Creeps the red of its portion and Shaper saw it as positive.)

26And God said, Let us make man in our image, after our likeness: and let them have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of the air, and over the cattle, and over all the earth, and over every creeping thing that creepeth upon the earth.

(And Shaper said "Do Red as the shade likeness and rule Increases of the Roars, and the Flies of the Height, and Mutes, and Firms and Creeps that creep the Firms".)

27So God created man in his own image, in the image of God created he him; male and female created he them. (And Shaper created Reds as the shade; the shade of Shaper created, remember and pierce created.)

28And God blessed them, and God said unto them, Be fruitful, and multiply, and replenish the earth, and subdue it: and have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of the air, and over every living thing that moveth upon the earth.

(And Shaper blessed and Shaper said "Produce and multiply and fill the Firms and subdue and rule the Increases of the Roars and the Flies of the Height, and the Creeps that creep the Firms.)

29And God said, Behold, I have given you every herb bearing seed, which is upon the face of all the earth, and every tree, in the which is the fruit of a tree yielding seed; to you it shall be for meat.

(And Shaper said "Consider given the Glisten sowing sows the turn of the Firms, and the Hard (the Produce of the Hard sowing sows), to be consumables)

30And to every beast of the earth, and to every fowl of the air, and to every thing that creepeth upon the earth, wherein there is life, I have given every green herb for meat: and it was so.
(And the living Firms, and the Flies of the Height, and Creeps of the Firms; living breaths, the spit Glisten is a consumable.)

31And God saw every thing that he had made, and, behold, it was very good. And the evening and the morning were the sixth day.

(And Shaper saw which He did as raking positive. And the pledge and the redemption; Six Heat.)

2

1Thus the heavens and the earth were finished, and all the host of them.

(Heights and Firms finished and assembled.)

2And on the seventh day God ended his work which he had made; and he rested on the seventh day from all his work which he had made.

(And the Swear Heat Shaper finished dispatchment doing and ceased, the Swear Heat, of dispatchment doing.)

3And God blessed the seventh day, and sanctified it: because that in it he had rested from all his work which God created and made.

(And Shaper blessed the Swear Heat and sanctified that ceasing of dispatchment Shaper created and did.)


When translating the English translation of the first chapter of Genesis by Onieu bahn Duid into Russian language, I could not understand the meaning of some words. I wrote a letter to Laura Fitzpatrick and after a while, she sent me her version of the meanings of these words. I hope her interpretation will be useful for you too. It is given on the next page.


Beginning/Termination

©  A Koltypin, 2012

I, A. Koltypin the author and translator of this work give permission to use this for any purpose except prohibited by applicable law, on condition that our authorship and hyperlink to the site http://earthbeforeflood.com is given.


Read my works "The Most Important Catastrophe in the History of Earth During Which Mankind Appeared. When It Happened?" и "Legends and hypotheses about a lunar rabbit, churning of the ocean, spinning up of the firmament (vault of heaven), origin of the Moon and connection of the Moon with death and immortality - the description of catastrophes at the boundaries between the Third and Fourth and the Fourth and Fifth world epochs, acquisition of modern appearance by Earth and emergence of the modern person - Homo Sapiens".
Read also my work  "Yahweh (Jahveh) and  Huitzilopochtli  - who are they? Speculations about likeness of outcomes of the Jews and Aztecs and nature of the gods who guided them"

Back to content | Back to main menu